En
首页 > 产品分类 > 个人香氛 > 沙龙香水
空谷幽兰 ORCHID IN DESERTED VALLEY
规格:80ML

香型:花香型

头香:佛手柑,绿调,橙子,桃子,覆盆子,醋栗

体香:铃兰,小苍兰,橙花,玫瑰,茉莉,依兰依兰,鸢尾草

基香:雪松,香根,麝香,香草

特点:清新的绿调香气中带着铃兰的鲜甜,幽静的山谷里,兰花盛开,虽无人观赏,但依然孤傲绽放。

 

人为万物之灵,兰为百花之英,它与梅、竹、菊一起列为四君子。兰花从来都是花中至傲,苏轼写它:本是王者香,托根在空谷。先春发丛花,鲜枝如新沐。与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。中国兰的根是为白芷,白芷象征人民百姓。蕙芷自古以来都代表着仁义与民政,李白写过“幽兰香风远,蕙草流芳根”。

空谷指空旷幽深的山谷,多指贤者隐居的地方,幽兰指悠远深处尽头的兰花,也代指兰花远远放出的香气从远处传来。生长在空旷山谷里的兰花,和世间兰花相比有一种特有的高雅。即使无人问津却依然开的茂盛自然。虽吐芳于世,却又遗世独立。

如马湘兰所说“空谷幽兰独自香,任凭蝶妒与蜂狂。兰心似水全无俗,信是人间第一芳”。

 

Orchids have been a favorite amongst Chinese scholars since ancient times, and their beauty and timeless qualities have inspired many paintings and poems. Together with the bamboo, chrysanthemum and plum tree, they are known as the “Four Noble Ones” and are used to depict the unfolding of seasons and are regarded as the embodiment of traditional Chinese virtues.

The orchid epitomizes the qualities of a cultured gentleman. He is humble and refined, noble and righteous – a man who will never compromise on his integrity and morals for worldly pursuits and gains.

“空谷幽兰” (Kong Gu You Lan) is a Chinese idiom which depicts “an orchid that grows in a hollow valley”. In the midst of a barren and deserted land springs forth orchids blooming in the most vibrant hues of purple and pink. With its exquisite frame swaying slightly in the wind, the orchid is a symbol of perfection and elegance.

The gentle breeze ferries the delicate scent of the orchid across the plain and refreshes the parched air. Even from a distance away, the fragrance of the orchid still lingers on.

微信