En
首页 > 产品分类 > 个人香氛 > 沙龙香水
氧化妖姬 OXIDIZE POTION
规格:80ML

香型:馥奇香型

头香:薄荷,海洋,西瓜,柑橘

体香:金盏菊,鼠尾草,黑胡椒

基香:乳香,香豆,木香,琥珀,皮革

特点:古老的羊皮卷,记录着神秘的配方。将各种珍惜材料小心加入反应锅中。色彩艳丽的液体翻滚,烟雾缭绕。或许邪恶,却无法摆脱,只能饮鸩止渴。

 

当火焰在人类手中跳动的时候,文明与野蛮的分界线就产生了。燃烧是化学最基本也是最常见的形式,通过燃烧我们开始了解化学,通过化学我们发现了创造和改变世界的能力,自此人类才开始成为万物之灵。

然而越来越多的人开始恐惧这个改变人类的学科,反感人造和化工,想把化学从生活中剔除出去,回到自然和纯净的怀抱,感受原始的呼吸与脉搏……曾经引领我们走向杰出的东西,现在却让人们避之不及。

可人类真的能完全回归自然么?离开了化学的我们不要说维持社会,连基本的温饱都做不到……更何况,如果我们回溯生命的起源,正是洪荒时期某一团温水里的化学物质开始了地球上第一次的新陈代谢——所以我们无法摆脱化学,严格来说,我们就是化学。

化学本就是人类的一部分,既然无法摆脱,那就只能面对。正如我们的先祖曾经面对黑暗所做的那样,躲在被篝火照亮的温暖洞穴里并不能够解决问题,于是他们走了出去,然后才明白,直面恐惧的勇气,是驱散黑暗的唯一光源。

 

When the flame is beating in hands, the dividing line of civilization and barbarity comes into being. Combustion is the most elemental and common form in chemistry, through which we begin to know chemistry. We improve our ability to reform the world through chemistry. Thus human beings become the lord of creation.

However, more and more people start having the fear of this subject which changes the human being. The artificial and chemical are antipathetic to them. Some people try to get rid of chemistry in daily life and advocate a return to the embrace of pure nature to feel the primary breath and pulse. What led us to be distinguished, now comes to its extinguish.

Nevertheless, could man really go back to nature? If we keep away from chemistry, we could hardly meet demands of the basic subsistence, not to mention to sustain the society. Besides, the first metabolism started with some chemical elements in the warm water since the flood. Therefore we could not get ride of chemistry. To be accurate, we are witnessing chemical changes.

Since chemistry is a part of human being, which has to be faced since it could not be cast off. The ancestors of evolutionists found out that it would not solve the problem of facing the darkness by hiding in a warm cave illuminated by bonfires. They understood later, that the courage of face up the fear is the only light source to disperse darkness.

微信